NAZI COLLECTIVE CAMPS (“SAMMELLAGER” ) AND LIFE IN HIDING AS A SO-CALLED „U-BOOT“ (“SUBMARINE”) IN VIENNA 1938-1945 AND THE SURVIVAL STRATEGIES OF THE PERSECUTED


Memorial for the victims of deportation 1941/1942 at the location of the former train station “Aspangbahnhof” in the 3rd district of Vienna

This map shows the ghettos and concentration camps the Nazis deported the Jewish population to from the collection camps in Vienna via the “Aspang” train station

The list with the dates and destinations of the 47 transports from the Aspang train station to ghettos and concentration camps 1939, 1941/1942. My great-grandparents Ignaz and Rudolfine Sobotka were to be deported on the 28 July 1942 to Theresienstadt, but then their transport was postponed to 13 August1942

The famous Viennese artist, the painter Arik Brauer, reported in an interview that a school mate and friend of his had come running to his flat in the 16th district of Vienna, Ottakring, when they were both around 13 years old, telling Arik that the next day he and his family had to report to the Nazi authorities in a collection camp in the 2nd district. He wanted his friend to have his collection of books by Karl May, a very popular adventure book writer of the time, because he was not allowed to take the books with him and he wanted to say good bye to Arik, too. Arik asked him why he did not run away and his friend answered, “Where shall I run to?” At that time no one believed that this transfer to the collective camps (“Sammellager”) in Vienna, also euphemistically called “collective flats” (“Sammelwohnungen”), led straight to the extermination camps of the Nazis. The former chief rabbi of Vienna, Chaim Eisenberg, told the story of his father who had survived in hiding as a “U-Boot”: he had never laughed so much in his life as during these terribly trying times. Jewish humour kept them alive and helped them not to give up hope. But many could not bear the humiliation and terror and committed suicide. More than 130,000 people could flee before the complete ban of emigration of Jews in October 1941. Yet around 17,000 of those were caught up by the Nazi terror machine in their countries of refuge, such as France, the Netherlands and Belgium. In the years 1941/1942 45,527 persons were hauled from the Viennese collective camps via the “Aspang” train station in 47 transports to ghettos and concentration camps in the “East” (as the Nazis called the occupied territories in Central and Eastern Europe), among them my great-grandparents, Ignaz and Rudolfine Sobotka. They were interned in a collective camp in Krumbaumgasse 6/14 in the 2nd district of Vienna on 9 July 1942 before they were deported to the ghetto Theresienstadt (today Terezin) on 13 August 1942. They were liberated after three years of imprisonment by the Allied Forces on 7 July 1945. Of the 1,634 people who are recorded as “U-Boote” in Vienna 1,000 survived more than one year in hiding, more than 400 attempted to survive in hiding, but were discovered before disappearing successfully and were deported. All in all 66,000 Austrian Jews were murdered in the Shoah and Vienna became a model for the organisation of Nazi terror and the extermination of the Jewish population, which was later copied in the rest of the German “Third Reich”.


The postcard my grandmother Lola Kainz sent to her parents in the collective camp from their mountaineering holidays in the Großglockner region in Salzburg
“Dearest parents, We are great. Herterl (my mother) is a sweet and good girl and looks great. The food is wonderful here. Unfortunately the weather is not too good. Herterl has just written to her teacher. Hopefully everything is ok. Many kisses Herta. Thousand kisses Lola and Toni”

The postcard my grandfather Toni sent them from the same holiday from Zell am See
“We are already far away from Zell am See. At the moment we are in Salzburg in the region where I worked three years ago; refreshing memories; most of all we are looking for warmer weather. In Krimml we already had 10 cm of snow. Otherwise we are doing fine; we are shovelling food from morning till evening. Herta has put on weight and eats a lot. Greetings and kisses Toni. Many kisses, yours Lola. Many kisses, yours, Herta.”

The content of the two postcards, which were sent to Ignaz and Ritschi in the collective camp by their daughter Lola and their son-in-law Toni, support the statement of Arik Brauer that the families were not aware of the deadly seriousness of the GESTAPO orders to report at the collective camps and that the stay there was just a transition to the deportation to ghettos and concentration camps. But the banality of the reports about holiday experiences, food and weather in Salzburg might also have been intended to boost the morale of the parents and to sound positive, optimistic and hopeful. Ignaz and Ritschi never talked about their experiences during the time of imprisonment from 9 July 19242 until 7 July 1945. That’s why it is so important to research this dark period of Viennese history now in times of rising anti-Semitism in an attempt to prevent similar disasters in future, because as the writer William Faulkner once said, “The past is never dead. It’s not even past.”…

VIENNA 1945: THE END OF WORLD WAR II: LIFE IN THE LIBERATED AND OCCUPIED CITY & HOW DID RESTITUTION WORK FOR THE NON-ELITE

The “Viennese Diary of 1944/1945” by Josef Schöner (1904-1978) offers a personal impression of the life in the city of Vienna during the last days of the war and the months after the liberation of the city by the Soviet Red Army. Schöner was an Austrian diplomat who had been dispatched to the United States and was forcibly retired by the Nazis in 1939 after the “Anschluss” (the Nazi takeover of Austria). During the war he worked in the restaurant business of his parents and was called back to diplomatic service after the end of the war. The experiences of my grandparents, Lola and Toni Kainz, and their daughter, Herta, my mother, are an important source of information about life in Vienna during the last months of the 2nd World War and the time after liberation. My great-grandparents, Ignaz and Rudolfine Sobotka, in the photo below with Lola, their daughter and Herta, their granddaughter, returned from the Nazi concentration camp Theresienstadt to Vienna in the summer of 1945, but they never talked about their experiences during their imprisonment.


Ignaz and Rudolfine Sobotka with their daughter Lola (left) and their granddaughter Herta (right) after their return from the KZ Theresienstadt in the small flat of Lola and Toni in Mariahilferstrasse 41

This article furthermore deals with the way restitution worked for the victims of Nazi persecution after the war, focussing on the non-elite who had survived Nazi concentration camps and the ordinary Viennese citizens of Jewish descent who returned from exile. The overall number of those who came back to settle in Austria again was embarrassingly small: only 6 per cent. This can be explained by the fact that they were not at all welcome in post-war Austria.

The decision of the Allied Forces in 1943 to insist on “unconditional surrender” of Germany implied that Germany would have no say at all in the new world order after the end of the 2nd World War. The Allies then started to discuss the destiny of the many small states which had been incorporated into the Nazi “Third Reich”. Austria was just one of them and certainly not the most important one. A new order in Central Europe was considered important because it had become apparent that the Western inter-war policy of the 1920s and 1930s had failed in the region. The British were the first to weigh the pros and cons of four different options for Austria after the end of the war.  First, Austria could become an independent state as between 1918 and 1938; second, it could remain in a union with Germany; third, Austria could be part of a new, not yet clearly defined “Danube Confederation” or fourth, Austria could be split up and the western part would join Germany or Switzerland and the eastern part the “Danube Confederation”. But the Soviet Union had its own interests in the Central European region and Stalin insisted on the restoration of an independent Austrian Republic. The British wanted to boost the resistance among the Austrians against the Nazis and made that a condition for a preferential treatment of Austria after the victory over Nazi Germany. They were certain that Austria had to rely on massive foreign aid to survive as an independent state and that’s why they preferred a “Danube Confederation”. But the Soviets were strictly against any form of a Central European confederation of states. At the same time there was no clear strategy visible in the USA and the British did not want to alienate either the Americans or the Soviets. In a draft of July 1943 Austria was declared the first free country which had been a victim of Nazi aggression and the decision how Austria would be treated in future would depend on the behaviour of the Austrian people, who were responsible for the war, too. The “Anschluss” was imposed on Austria and was therefore null and void. In order not to become a basis for German aggression again in future Austria was to be restored as an independent state. Already in this draft the responsibility of the Austrians for the war was deliberately expressed in an ambiguous way. At that point in time also the governments of the Commonwealth countries discussed the destiny of small European states like Austria and the South-African Prime Minister Jan Smuts vehemently opposed a promise to Austria that it could expect preferential treatment to Germany and he further rejected the idea of promising independence to small states which were economically too weak to survive. He pleaded for a South German state, which would achieve two goals, namely a breaking up of Germany and the integration of Austria in a state with Bavaria. This was a solution which did not please the British Foreign Office under Anthony Eden who preferred a Central European Confederation and refused to offer preferential treatment to Bavaria, the region of origin of National Socialism. The Soviet Union pleaded for the Austrian independence and stated that they would not expect Austria to come under the Soviet sphere of influence.  Interestingly, the Soviets did not want to stress Austria’s responsibility for the war.

Finally on 1 November 1943 the “Moscow Declaration” confirmed that Austria was the first victim of Nazi Germany and would be restored as an independent republic once Hitler was defeated. At that point in time it was not to be predicted of how great the importance of this document would be for the future of Austria in 1945. Despite its ambiguity this declaration is the most important document for Austria before the State Treaty of 1955. The “Moscow Declaration” must have been known in Austria in November 1943 because the Nazi newspaper, the “Völkischer Beobachter”, reported about it. In conclusion it can be said that the British had invested much more thought in the future of Austria than any other of the Allied partners. They now started to plan the zones of occupation after the war and were prepared to offer the whole of Austria to the United States because their projected zone of occupation in southern Germany was rather small. But the Soviets insisted on a joint occupation of Austria by the Soviets, the Americans and the British. During this time of strategic planning, the war continued and the destruction of the German and Austrian cities and infrastructure was stepped up by Allied bombardments. In the spring of 1944 the south of Austria had come under attack of Tito’s Communist Partisans from the south. In September 1944 Churchill and Roosevelt agreed on the zones of occupation for Germany and the Soviet, British and American diplomats came to an understanding that the one who reached Vienna first, would invite the other two Allies to join in. On 31 October 1944 the British stipulated what should happen in case Austria was reached by the Allied troops before the unconditional surrender of Germany. Most importantly these directives included a warning that Austria could not escape its responsibility for the participation in the war and that it would be held accountable. Yet the degree to which Austrians contributed to the liberation of their own country would be taken into account. This proclamation stated that the British considered Austria an enemy state because Austria was waging a war against the Allies and that’s why the British considered themselves as victors and not liberators. The Soviets wanted to occupy the Burgenland and the eastern parts of Lower Austria and Styria and a third of the city of Vienna. The Americans expected that their zone of occupation in Vienna included an airfield. Basically, the Americans and the French had no special interest in occupying parts of Austria. Their focus was on Germany, but they accepted the British invitation to participate in the occupation of Austria.

INNOVATIVE VIENNESE HOUSING CONCEPTS FOR THE WEALTHY AND THE WORKING CLASS (1872-1933) AND THE CONTRIBUTION OF VIENNESE JEWS AS ARCHITECTS, ENTREPRENEURS AND TENANTS

On 14 March 1872 the “Wiener Cottage Verein” (Viennese Cottage Association) was founded, initiated by the famous “Ringstrassen” architect Heinrich von Ferstl, whose aim was to counter the pressing need for housing in the overcrowded city of Vienna and to plan a “garden city” following the English model. In the houses and villas which were erected there several writers, artists, actors, scientists, entrepreneurs, many of them of Jewish descent, lived in this “garden city” at least for some time. The first tenants had to walk there from the city, but from 1889 a horse-drawn tramway ran to the “Cottage Quarter” and from 1907 the tram number 40 left the city at the stop “Stock Exchange” and ran to Sternwartestrasse and Gymnasiumstrasse and along “Währinger Park”, which had been the cemetery of the suburb Währing until 1923, where the writers Franz Grillparzer and Johann Nestroy were buried. From there the tram 40 reached the “Türkenschanzpark”. The name is derived from the place where the Turkish army, which besieged Vienna in 1683, had entrenched itself. In 1872 Edmund Kral and Heinrich von Ferstl founded the “Cottage Association”, which bought the gravel and sand pits below the former trenches and initiated a housing project which was supposed to realise their idea of modern and healthy living in one- and two-family houses. Ferstl’s dream of a different form of housing was modelled on the concept of “idyllic English garden cities”. Between 1873 and 1930 houses and villas were built imitating historical styles, others were modern houses designed by innovative architects like Josef Hoffmann. All of them were free standing town houses with a front and a back garden in an idyllic green oasis for the well-to-do.

A “Cottage Quarter” similar to the one in the suburbs of Währing and Döbling was established in the suburb Hietzing between the imperial castle Schönbrunn and the imperial hunting ground, the Lainzer Tiergarten, the “Hietzinger Cottage”. There a start was made in 1883, when the entertainment park of Carl Schwender called “Neue Welt” (“New World”), went bankrupt. This ground was divided up into plots of land for the construction of another “garden city”, which was called “Neue Welt”, too. Many of the proprietors and tenants of the “Viennese Cottage Quarters” were forced into exile after the takeover of the Nazis, the “Anschluß”, in March 1938 and several did not only lose their fortunes, but also their lives in the Nazi terror.

Nearly 50 years after the foundation of the first “Cottage Association” the dream of modern and healthy living in Vienna was to be realised for the working class as well. When in 1919 the Social Democratic Party took over the running of the city of Vienna, the party devised an ambitious plan of creating at the start terraced houses in settlements and then blocks of flats with modern amenities to alleviate the drastic housing shortage. Between 1923 and 1933 63,934 affordable, light and healthy flats were built for workers and their families in a world-wide unique social housing project of the time. In the housing concept of “Red Vienna” several modern architects, like Josef Frank, intellectuals, health experts, pedagogues, like Friedl Dicker and Franz Singer, and sociologists like Otto Glöckel, Siegfried Bernfeld or Max Adler were involved; many of them with Jewish backgrounds. Unfortunately all the Jewish tenants could enjoy the benefits of the new flats only briefly because they were the first to be evicted from the social housing projects after the “Anschluß” (the takeover of the Nazis) in March 1938, among them my great-uncle Karl Elzholz and his wife Mitzi, who were chased out of their flat in the “Reumannhof” at Margaretengürtel 102/15/17. They both managed to flee to Bolivia. After the war Karl returned to Vienna and moved into a newly built social housing complex nearby.

The only member of my large family who was well-off enough to move intone of the high-end housing projects of the “Hietzinger Cottage” was Henny Singer, who was a niece of my other great-uncle Norbert Katz. She had survived the holocaust in Israel and returned to Vienna after the war with her wealthy husband Josef Singer, who was a textile trader in the “Viennese Textile Quarter”. They moved into a villa in Hietzing in Alban-Berg-Weg 2/24.


“Cottage Quarter” in Währing & Döbling (most interesting villas in the roads marked in yellow)

The first “Cottage Quarter” was planned in the suburbs of Währing and Döbling in the west of Vienna between Gymnasiumstrasse, Haizingergasse, Sternwartestrasse and Cottagegasse. On 9 April 1873 the “Viennese Cottage Association” was turned into a cooperative with unlimited liability. The members signed a commitment that forbid the building of houses which would in any way block the view of the other members, or restrict their access to light and fresh air. Additionally no trade was to be run on these premises which would disturb the other proprietors by polluting the air or producing noise or causing the danger of fires. Further regulations stipulated that every house was to have two floors only and a minimum distance to the next house was to be kept. All houses of one block had to form a square block with the gardens in the middle so that a garden complex was to be formed at the centre of a block. The building contractor was free to choose the architectural style, but the house had to fit into the character of the “Cottage Quarter” and by that help form a harmonious unity. This voluntary commitment of the members of the association was known as the “Cottage Servitut” and this was cited in the land register. It is still valid today and has helped to create a leafy suburban residential neighbourhood with interesting villas in historical and art nouveau styles. The architect and founder Ferstl was the first chairman of the “Cottage Association”, Archduke Karl Ludwig took over the “Protectorate” and the architect Carl von Borowski was in charge of the site management. He also developed the basic architectural concept of the first villas. The terrain was an open space at 388m altitude with rich water reserves and a fertile ground for gardening. The price at the time of the foundation of the association was affordable at 14.50-18.50 crowns per square fathom. The first 50 lots found many buyers and the architectural concept for the houses was modelled on English one- family houses, which meant, just one floor, which was cheaper and a floor plan then common in England: namely a basement with kitchen and store rooms; a ground floor with dining room, smoking room and lounge and finally on the first floor living room and bed rooms. Many of the clients opposed this architectural concept because they were used to the Viennese housing design of having all the rooms on one floor. The association had to convince the clients of the benefits of the new floor plans because otherwise they would violate their ideal of a garden city. To make the houses affordable a flat to rent was included in the attic, so that in the end four floors were erected on a rather small building plot and enough space for the garden was saved. Every house had to have a small front garden and the larger back garden of a block had to be directed towards the other back gardens to form a large green space in the middle, which was considered essential because it created a bigger “air reservoir”. This type of urban housing was until that point of time completely unknown in Vienna and the leading architect was Carl von Bokowski together with Anton Zöchmann and Julius Deininger.

After the first building phase approximately ten new houses were built per year according to the guidelines of the association under the leadership of the architect Karl Haas, a student of Ferstl. At that time a plot of 220 square fathoms cost 3,200 crowns and the cheapest house with four rooms plus ancillary rooms cost 10,000-12,000 crowns including the price of the building plot. The first houses were simple and cost-efficient with two to maximum four rooms, the staircases were steep and narrow, toilet and bathroom positioned in inconvenient corners of the house. When all the ground the association had bought in 1973 was used up, more land was acquired in the adjoining suburb of Döbling by the association in 1884. In this second building phase new types of family houses were planned and constructed with a greater variety of floor plans and richer decorations imitating Renaissance and Baroque styles. The rising property prices attracted a richer clientele, which had an effect on the architectural planning. The rooms were now larger, the staircases grander, the antechambers more representative and the furnishings much more luxurious. By 1906 a model house had been designed by Gustav Tschermak which tried to incorporate all the experiences of the “Cottage Association” of the last thirty years. It has to be noted that by this time the largest part of the first 260 family houses had been planned and built by the site management of the “Cottage Association” according to designs of different architects. Furthermore the association planted 1,900 trees in all streets of the “Cottage Quarter” and the adjoining “Türkenschanzpark” was opened to the public in 1888. In 1905 the quarter comprised 640,000 square metres with 387 family houses in 16 alleys.  The area boasted primary and higher schools, an ice rink, tennis courts, a casino association, a police station and a post office, but no shops or restaurants and cafés.

This innovative urban planning model was so successful that it was copied elsewhere and in 1910 the City of Vienna took up this concept and incorporated it in its building regulations and area zoning plan. Today the voluntary commitment of the “Viennese Cottage Association” represents public law and the aim of the association is to conserve the special character of this neighbourhood.

One of the targets of the founders was to convince the Viennese bourgeoisie of the advantages of a family town house with garden and to compensate the lack of green space in the inner city areas. In a way it was the counter-concept to the expensive inner city blocks of flats. The architect Heinrich von Ferstel and the art historian Rudolf Eitelberger opposed the building speculation in those huge blocks of flats and wanted to improve the quality of housing in Vienna by constructing smaller units. Their ideal was the “English philosophy of housing”. The first fifty family houses were planned in detached and semi-detached form by Carl Ritter von Bokowski and the plots were rather small. Later on some rich owners wanted to show off their wealth, so their houses were built in more opulent styles and the plots were larger. Originally the villas were built in the “English style”, but when Hermann Müller took over the site management of the “Cottage Association”, French- and Italian-style villas were erected as well. In 1961 the “Cottage Quarter” in Währing and Döbling comprised 84.27 ha net building land and 6,644 inhabitants. In the wake of the “Viennese Cottage Association” in other suburbs of Vienna similar “Cottage Quarters” for the well-to-do were established, for example in Hietzing, in Gersthof, Hütteldorf, the Prater and Lainz.


“Cottage Quarter” in Hietzing (most interesting villas in the roads marked in yellow)

THE LIVES OF PEOPLE IN „MIXED MARRIAGES“ AND OF „MIXED-RACE CHILDREN“ (ACCORDING TO THE NAZI NUREMBERG RACE LAWS) IN VIENNA 1938-1945

After the “Anschluß”, the takeover of the Nazis in Austria on 12 March 1938, the racial background of every citizen was documented according to the Nazi Nuremberg race laws and my mother, Herta, was classified as a “Mischling 1.Grades” (a “mixed race child of the 1st degree”) – as can be seen in the documents above. Her mother, my grandmother Lola (Flora Kainz), was a Catholic of Jewish descent with Jewish parents, my great-grand parents Ignaz and Rudolfine Sobotka, which meant that all of them had to bear the full brunt of racial discrimination of the Nazi dictatorship. But as long as my grandfather, Anton Kainz, the father of Herta, stood by his family and did not divorce my grandmother Lola, at least Lola and Herta were somehow “protected” because he was a certified “Aryan”. But this “protection” was constantly on the brink of being withdrawn, despite the fact that Toni loved his wife dearly and adored his daughter and would never have thought of giving in to Nazi pressure. This constant insecurity and permanent racial discrimination left deep scars especially in the psyche of Herta, who was four and a half years old at the time of the “Anschluß”. She first lost her aunts and uncles who had to flee Austria, then her grandparents, who were deported to the KZ Theresienstadt and then was in constant fear that her mother would be arrested and deported, too. At the end of the war she was eleven and a half and was not only terribly afraid of the Allied bomb attacks on Vienna, but even more of the knocking on the door and a surprise visit of the GESTAPO which would take away her mother. It was impressed on her by her father that she had to run to the fish shop where he was the branch manager and inform him immediately if anything happened to Lola. Herta remembered that her parents had lots of friends and kept in contact with them during the Nazi occupation. One of them was a high-ranking NSDAP party member and he proposed that Lola should hide in his flat in case of emergency, because no one would suspect him of secretly protecting a Jewess, so she would be safe at his place. But fortunately this was not necessary. Till the end of her life this fear accompanied Herta. Despite the tragic political circumstances and the discrimination she faced as a child, she stressed what a happy childhood she had had because her parents doted on her and this love carried her through those hard times – and the close friendship to a girl who lived in the same house in Mariahilferstrasse 41 and was an outcast just like her. Her name was Herta, too, and she was a very unruly foster child. This unlikely couple, the extremely timid and withdrawn Herta, my mother, and her daring wild playmate remained friends until old age despite the fact that their lives took very diverging paths: My mother became a master dressmaker and “the other” Herta a bar singer. Maybe the discrimination they faced as children created a lasting bond.

The fate of Jewish partners in “mixed marriages” and of “Mischlingskinder” (“mixed race children”) in Vienna was a doubly tragic one because after the war their sufferings were not recognised, neither by the 2nd  Austrian Republic nor by the Jewish or Catholic community with the argument “nothing had happened to them – they had survived”. Yet the fast succumbing to a very severe form of dementia at a rather early age can be contributed to the trauma Herta had experienced during the Nazi occupation and that had never been diagnosed or treated. It seems that children carried these traumas with them all their lives and despite apparently functioning very well as adults, the harm that was done to their souls came up again much later in life once more.


All Jewish women were forced by the Nazis to take on the name “Sara”, as can be seen in this document of the 30 June 1939 of my grandmother Flora Kainz, called Lola. Jewish men had to include “Israel” in their names.

“Ariernachweis” (“Aryan Certificate) of Anton Kainz, Herta’s father. This document proved the “Aryan” status of Toni, which provided some fragile protection for Lola and Herta. The handwritten addition stated that Toni was married to a Jewess.

The Nazi IDs of Toni (left – the Nazi eagle was covered, probably because the ID was still in use after the liberation by the Allied Armies) and of Lola (right – marked with a “J” for Jewish)

If this photo of Lola of 1939 is compared to the photos of her before 1938 in the articles on classical music, suburban inns and suburban cafés on this research website, one can see that the happy-go-lucky beautiful young woman of those days had turned into a terrified, emaciated and desperate one within a year.

When Toni was drafted by the “Wehrmacht” for the campaign against France, he wrote this Christmas card to Lola from the front on the 24th December 1940 declaring his never ending love for her despite Nazi pressure to divorce her. He quoted the famous lines of the operetta aria “Das Land des Lächelns” by Franz Lehár: “Yours is my whole heart” on the front of the card.

The text Toni wrote, which was censured by the Army High Command, says: “Dearest Muckerle! All the best for the New Year. I only wish for one thing which is being together again very soon. Kisses, yours Toni”

VIENNESE SUBURBAN COFFEE HOUSES UNTIL WORLD WAR II

Café Hummel, Josefstädterstrasse (next to Hamerlingpark) in the suburb of Josefstadt. The house was built in 1805 and in 1856 an inn opened there which was later turned into a coffee house. In 1896 a vaudevillian singer, Carola Biedermann, wife of the Viennese folk singer Julius Biedermann took over the coffee house and named it “Café Carola”. This coffee house offered separate reading and gaming rooms, a smoking room and a ladies’ room, as well as a conservatory with palm trees. The couple had to flee from its creditors to New York and the new owner staged daily concerts and kept the coffee house open the whole night. Among the many owners that followed was Joseph Carlo Popper, who had worked as a lion tamer and circus employee in South Africa in his youth and had earned his living as a gold digger. In memory of his youth he called the coffee house “Café Pretoria”. The coffee house changed its name often until 1937, when the family Hummel finally bought it.

In the vicinity, just outside the “Linienwall” (today’s Gürtel) in the suburb Neulerchenfeld, a coffee house with a conservatory, palm trees and parrots continued this tradition until the 1960s, the “Café Wintergarten”, where I went with my grandmother, Lola, as a child. Today it’s a musical event location, the “Café Concerto”.

In 1934 my grandparents, Toni and Lola Kainz, took over the running of a coffee house on Hamerlingplatz in the suburb of Josefstadt. My grandmother loved the contact to the guests and my great-grandmother Ritschi (Rudolphine Sobotka) helped with the cooking. Her specialities were “Krautfleckerl” (small pasta with cabbage), a Jewish speciality that is much praised in Friedrich Torberg’s book “Die Tante Jolesch” (Aunt Jolesch), “Sulz” (brawn) and sweet dishes, such as “Buchteln”, chocolate cake and “Apfelstrudel”. The recipes of these coffee house classics have been passed on in the family.

Here are some simple and tasty recipes of Ritschi and Lola, which are typical Viennese coffee house specialities. There are not always precise indications of quantity as the recipes were communicated orally:

Simple chocolate cake

Ingredients: 40g butter, 100g sugar, 1 egg,  40g cocoa, some milk, 1/2 package of baking powder, 150g flour

Mix everything and beat for some time, then bake in the oven in a square baking dish until no longer liquid inside. Fill with the following cream:

100g butter, 3 soup spoons of cocoa, 2 soup spoons of black coffee, 3 soup spoons of sugar and whip everything until it is creamy

“Buchteln”

Mix 500g flour with active dry yeast, 250g butter, 3 eggs, 70g sugar and ¼ l of milk and beat for at least 10 minutes. Then put the dough in a warm place to rest for an hour. As soon as it has doubled its volume, cut it in small dumplings, fill them with a special plum jam (Zwetschkenröster) or sweetened cottage cheese, then dip the dumpling in melted butter and fill a square baking tray with the dumplings. Let the dish rest in a warm place for half an hour before baking in the oven until the dumplings are golden. Serve them still warm.

“Krautfleckerl”

Cook 250g small square noodle pasta “al dente”. Meanwhile slice half a white cabbage thinly. Heat a little lard, add a little sugar and cumin. Then fry the white cabbage until it is brown, add pepper and salt and in the end mix it with the small pasta noodles.

“Sulz”

Fill a pressure cooker with: 4 pig’s feet, and a pig’s tail, 400g tender pork meat, an onion, two garlic cloves, salt, pepper, 1/8 l of vinegar, a carrot, some celery, some parsley and fill the pot with water until everything is totally covered. Cook in the pressure cooker for an hour. Then pour the liquid into a porcelain bowl through a sieve and cut up the meat in small slices together with some of the jellied skin of the pig and stir it into the liquid. Put it into the fridge overnight. When solid, cut it up in slices and serve with thinly sliced onions and a little bit of vinegar and sunflower oil.


Menu card of the coffee house and restaurant in the suburb Leopoldstadt, Prater “Konstantinhügel” , 1927

In some Viennese coffee house coffee was formerly made in the traditional porcelain “Karlsbader” coffee makers – widespread in the Austro-Hungarian Empire. Two of my grandmother’s “Karlsbaders” have survived. When preparing the coffee, she added a pinch of salt and a spoonful of cacao to the ground coffee beans in the porcelain sieve before slowly pouring the boiling water over it.


“Karlsbader” coffee makers

VIENNESE SUBURBAN INNS AND THEIR INNKEEPERS UNTIL THE 1950s

The suburban inn “Zum Herkner” in Hernals. It is located at the final stop of the tram 43, which follows the tracks of the old horse-drawn tram that brought the Viennese to the many entertainment locations in Hernals in the 19th century
The very popular suburban inn next door, “Resi-Tant”, burnt down in 2010 and is now closed. A factory owner had this inn constructed to the tastes of his wife Resi in the 19th century. Until the 1930s the inn had its own orchestra, which performed every evening

Anton Kainz senior, my great-grandfather, was the innkeeper in the outer suburb of Vienna: Währingerstrasse 146 in the 18th district. My grandfather, Toni was raised there and as he was destined to take over the running of the inn, he was trained as a waiter and cook and went abroad to perfect his catering skills working as a waiter and cook in hotels and restaurants in Switzerland and other fashionable destinations of the bourgeoisie of the 1920s. After the early death of his father his mother took over as innkeeper and when Toni fell desperately in love with my grandmother, he married her against the will of his mother. His mother resisted the marriage because she considered Lola, a beautiful Jewish shop girl in a confectionary shop, an inappropriate match for her middle-class son and heir to an inn. Nevertheless the young couple moved into a tiny room above the inn and worked in the inn alongside the grumpy and tyrannical Mrs. Emilie Kainz, the widowed innkeeper. Toni was the manager of the inn since 1931, but his mother remained the innkeeper; a constellation that could never have succeeded. She continuously harassed both of them until they decided to leave and rent a coffeehouse in the 8th district, Josefstadt. Emilie Kainz was born Emilie Ühlein, daughter of the innkeeper Rudolf Ühlein in Nußdorferstrasse 50 in the 9th district. She must have been the prototype of the strict, rough and uncompromising Viennese innkeeper’s wife, as on can see in the photo:


The innkeeper Emilie Kainz in the background in the kitchen of the inn “Anton Kainz”
A vineyard belonging to the inn together with a wine cellar in Stammersdorf
Toni as boy with the litter of his dog

Toni and Lola, the “young bohemians”: They both enjoyed the carefree life of middle class Viennese youngsters in the “Roaring 1920s”.

My grandmother remembered that they both, Lola and Toni, were not cut out for an innkeeper’s career and that they were definitely not gifted entrepreneurs, in fact they were lousy managers. They never seemed to regret not running the “Anton Kainz” inn. Lola immensely enjoyed the company of the guests, but she was no good in the kitchen, where she was supposed to work as long as her mother-in-law was the innkeeper, and Toni loved cooking, but rather for family and friends. He was a rather withdrawn person with lots of aesthetic and philanthropic interests such as philately, music, photography, painting, woodcraft and he loved sport, but not necessarily managing an inn.

THE VIENNESE‘ENTHUSIASM FOR CLASSICAL MUSIC: THE VIENNA OPERA’S STANDING ROOM AUDIENCE IN THE FIRST HALF OF THE 20th CENTURY

My grandmother Lola – second from the left – with her sisters Käthe – left – and Agi with little Mitzi on the right

My grandmother Flora Kainz, née Sobotka, who everybody called “Lola” grew up with her three sisters, Käthe, Agi and Mitzi, in Kaiser Ebersorf near Vienna in a bourgeois family. Her father, Ignaz Sobotka, was the manager of the brewery in Kaiser Ebersdorf (see article on beer brewing in Vienna). She was born in 1902 and received the standard education of a middle class girl of the time. In the course of the musical education that all girls of her class underwent at that time, it was discovered that she had some talent for the piano. Lola showed an intense interest for the opera and regularly went to see performances at the Vienna Opera in the standing room area, which was extremely popular among the young in those days. Lola was a very charming happy-go-lucky girl who loved all kinds of entertainment and went out a lot, much to the regret of her father. She even had her cut, which was a sacrilege for a young bourgeois woman in the early 1920s. When she came home after her visit to the hair dresser she hid her hair under a funny hat and with jokes made her father laugh out loud and finally went unpunished. None of her sisters would have dared to challenge their father’s rules in the way she did. She liked dressing up, going to parties and going out with groups of young men and women for sports and entertainment – and the opera’s standing room. She adored tenors such as Leo Slezak, Joseph Schmidt and Richard Tauber and waited for the adored singers after the performance in front of the stage door or watched their films in the cinema.

She was admitted to the Vienna Musical Academy in the piano class of Professor Manhart. Later on in her life she was still very proud of that achievement, but admitted that she had not been serious enough. She was not the hardworking studious type as she loved entertainment too much. She used the smallness of her hands and the narrow span between her fingers as an excuse and quitted the class to start work as a shop girl in a sweet shop, where she got to know her later husband, Anton Kainz, my grandfather. After Ignaz Sobotka had lost his job as the manager of the brewery in Kaiser Ebersdorf, the family moved to a small flat in Vienna, Mariahilferstrasse. Ignaz worked as a menial labourer for the construction company “Teerag-Asdag” and the family was no longer well-off. But Lola’s enthusiasm for classical music, especially the opera, never ceased and the standing tickets in the opera were very cheap. Yet despite her skills as a pianist she was always reluctant to play the piano at home. Her husband, Toni, was an amateur who loved the piano, but he always had to urge Lola and coax her into playing with him four-handed piano pieces. Nevertheless, the classical opera remained with her all her life and when I was a child we always had to listen to the one-hour radio programme after lunch the “Opera Concert”, when she told me about the greatest opera singers and her favourite arias. My parents, her daughter Herta and her husband Werner, carried on that tradition. During my whole childhood and youth we listened to records of classical music in the evening – there was no television set bought – and went to operas, classical concerts and operettas. At the reopening of the Vienna Opera house on the “Ring” in 1955, which was destroyed at the end of World War II, my parents acquired a subscription for the Vienna Opera, which they kept until just a few years before they died in 2016. My mother being a dressmaker and my father an electrician, they could only afford the cheapest category, which was the last row before the gallery standing room, but they loved it and were very proud of their subscription that dated back to the reopening of the opera. They knew the opera lovers sitting next to them and enjoyed the atmosphere of the standing room audience behind them without having to endure hours standing up while listening to Wagner, Verdi and Richard Strauss. They also saved up for tickets to see one of the first “New Year’s Concerts” in the now world-famous “Musikverein” after the war.

The Vienna State Opera was a court theatre at the time of the Habsburg Monarchy, financed by the state, just as the “Burgtheater”. After the end of the monarchy, the Austrian Republic took over the financing of the state operas and theatres. In 1870 the old court opera house, the “Kärntnertortheater” was demolished and a new building was erected at the Ringstrasse – today’s “Staatsoper”. The architects van der Nüll and Sicardsburg designed a building in the romantic- historical style. The new opera house was opened in 1869 with Mozart’s “Nozze di Figaro”. After an Allied bombing attack the opera was destroyed on 12 March 1945. Only the main walls, the great staircase and the Emperor’s tearoom survived. Soon after the end of the Second World War the reconstruction of the legendary monument to Vienna’s love for classical music started. The opening ceremony took place on 5 November 1955, when Karl Böhm directed Beethoven’s “Fidelio”.

The Vienna State Opera on the Ring

THE VIENNA TRAMWAY AND ITS WORKERS – A POCKET OF RESISTANCE 1889-1945

The Viennese public transport system is one of Europe’s most efficient and affordable public transport systems. It all started with the first horse-drawn tramway in 1865 that connected the former gate in the city wall “Schottentor” with the suburb of “Hernals” which was famous for its many entertainment venues where famous musicians, like the family Strauss, Josef Lanner, the “Schrammeln” and many others performed. So this tramway was built to offer the Viennese a quick and more comfortable possibility to get to their leisure activities. The fast developing network of tramways – first horse-drawn, then steam-powered, too, and finally electric – employed an increasing number of tramway workers who were an ever-present appearance in the Viennese city scape at the end of the 19th and the 20th century. Their protest against the excessive exploitation by the private tramway owners in 1889 resulted in the first wide-spread strike in Vienna and gave a boost to the newly founded socialist movement of Victor Adler. The workers of the tramways also later remained a pocket of resistance, most of all in the Austro-Fascist era 1934-1938 and then during the time of Nazi occupation 1938-1945. A monument in Vienna lists the names of 42 Fascist and Nazi victims of the Vienna transport system workers 1934-1945 (3rd district of Vienna, Kappgasse1). The tramway workers who were active Socialist party members were either dismissed in 1934 when the Austro-Fascist regime of Engelbert Dollfuß put an end to the democratic system of the 1st Austrian Republic or after March 1938 when Hitler made Austria a part of the “Third Reich”. Then all workers of the Viennese tramways who were Jews or had Jewish ancestors were not only sacked but had to flee the country, such as my great-uncle Karl Elzholz, who managed a last-minute escape to Bolivia with his wife, my great-aunt, Marianne (Mitzi), the sister of my grandmother. Those who were unable to find refuge abroad were sent to Nazi concentration camps where many of them were murdered.

Karl with Mitzi on the way to Bolivia 6 February 1939
On the back Mitzi wrote to her parents in Vienna: “We are well, getting fat meanwhile, Colombo Atlantic Ocean 06/02/1939”
The document that Karl Elzholz sent to his father-in-law in Vienna, Ignaz Sobotka, from his exile in Bolivia, authorised him to claim his redundancy package from the communal “Viennese Tramways”, which my great-grandfather, Ignaz Sobotka, never received because he was deported to the concentration camp “Theresienstadt” and which was not paid out anyway.
Sucre, Bolivia November 1946: Mitzi and her new husband Bill Stern in front and Käthe, the eldest sister of my grandmother, who had married Karl in a long-distance wedding and joined him in Bolivia, and Karl in the back.

WARTIME COOKERY DURING WORLD WARS I & II: VIENNESE & ENGLISH WARTIME RECIPES – COOKING FOR PEACE?

A typical Viennese kitchen sideboard (between 1910 and 1920)

The title “Cooking for Peace” is wishful thinking on my side, but the following investigation into food supply measures, cooking techniques and recipes during war times will illustrate the similarities of methods in dealing with these challenging situations of want on both sides of the front, the later victors as well as the defeated. Furthermore, despite nationalistic rhetoric on both sides, such as naming recipes, for example “Hötzendorf Gemüse” (a vegetable stew named after the Austrian military commander) in the Austro-Hungarian Empire during World War I or “Victory in the Kitchen. Wartime Recipes” in England during World War II or the patriotic “Eintopf Sonntag” (“one-pot stew Sunday”) of the Nazis in World War II, “enemy dishes” were still around. English “puddings” (“Wurstpudding”, a pudding made of sausage), “orange marmalade”, “Marillenjam” (a jam made of apricots) and “mixed pickles” recipes were popular in Vienna during World War I and on the other hand, there was an influx of Viennese cooking traditions in England via Viennese refugees who worked as maids and cooks in wealthy English households and even booklets with continental recipes were distributed in England. Women on both sides of the trenches had to deal with the same problems trying to make ends meet and still put tasty meals on family tables in Vienna and in England. The highest priority was to avoid any waste of food and to provide the people on the “home front” with healthy and nutritious dishes, which might be of greatest interest also today because many of the techniques of preserving food, using vegetable scraps, replacing meat and an economical use of fuel, such as the use of a “cooking crate” (“Kochkiste”), are advertised nowadays, too, in order to improve our diet to reduce health-damaging consequences of too much fat, meat and sugar in our present-day meals. You can for instance find guidelines for building your own cooking crate, which was introduced in World War I, online now, which helps to reduce the costs of energy and preserves the vitamins in the steamed vegetables.

Typical Viennese spice rack (around 1930)

You will ask now, what’s the connection to my family? Well, first of all my great-grandfather, Ignaz Sobotka, who was 42 years old, when World War I broke out, was involved in the war effort on the home front by brewing beer in Kaiser Ebersdorf near Vienna and growing animal fodder and vegetables on the grounds of the brewery. An interesting document of 15 April 1917 signed by Anton Iritzer, the owner of the brewery, asks for “… the dispensation from military service of Ignaz Sobotka, manager of the malt factory and living on the premises of the factory (11th district of Vienna, Mailergasse 5) as he is indispensable for the war industry…. My company is busy producing fodder for animals and transforming worthless rubbish into animal fodder and I therefore need my manager. Further I have to dry coffee surrogate and I use 15,000 square metres of my garden to plant vegetables, cabbage and beans, etc. I furthermore collect the otherwise worthless vegetable cuttings in Kaiser Ebersdorf in large quantities and turn them into urgently needed animal fodder which I deliver to the fodder centre…. The k & k Uniform Depot has stored large quantities at my premises and these need an overseer who lives on site… All these tasks are carried out by my manager alone and he is therefore indispensable and there is no replacement. In case of his conscription operations would have to be terminated and the uniform depot would have to be vacated.” My grandfather, Anton (Toni) Kainz, whose father owned an inn in Vienna’s 18th district in the Währingerstrasse, was a trained cook and waiter, who had acquired experience in Switzerland and France after the successful completion of his apprenticeship in 1924 (see the certificate below).

Certificate of apprenticeship (cook & waiter) of Anton Kainz, my grandfather, 1924

After being drafted by the Nazis for the campaign against France at the age of 33 – much to his regret because he loved the French and their way of life – immediately after the outbreak of World War II, he was later sent back to Vienna to work as a fishmonger – a war-necessary trade at the home front – because he had stubbornly refused to divorce his Jewish wife, my grandmother Lola, and was therefore considered “unreliable” by the Nazis. Contrary to the Nazi’s intention, this offered Toni the possibility to protect his wife and his daughter, my mother Herta, from deportation to concentration camps. My mother often recounted the wonderful dishes he cooked from the meagre provisions that were available during the war. Once she received from her piano teacher a single small piece of old and grey chocolate in tinfoil, a former Christmas tree decoration, which she brought home. Toni cooked the most marvellous chocolate cream from this one grey piece of old chocolate at a time when chocolate was unavailable in Vienna. My grandmother, Lola, on the other hand did not like cooking very much and happily handed over the pots to Toni, whenever there was a family festivity. In the interwar years Lola and Toni ran a café in Vienna’s 8th district at Hamerlingplatz, where my great-grandmother, Ritschi Sobotka, Lola’s mother, did the cooking. Ritschi’s famous “Buchteln” (yeast dough dumplings filled with curd cheese and / or a special type of plum jam) is a simple recipe for a rich, fluffy and tasty Viennese sweet that can be eaten as a main course. But Lola herself was extremely skilled at bargaining for food during the 2nd World War. This was called “hamstern” in Vienna and signified the attempt at bartering any possessions city dwellers still had for food from the farmers in the vicinity of the city. In that way she put to good use her beauty and her charm in helping feed her family because Toni always sent her to the farmers and remained discretely behind. Two of Lola’s Viennese recipes are still treasured in our family, namely a delicious cocoa cake made of only two eggs and little butter or margarine and her famous brawn made of pigs’ feet is always served at our New Year’s Eve celebrations.

Viennese cookery books

My great-aunt Käthe, a bank clerk and Lola’s sister, diligently prepared for her escape from the Nazis in 1938 – Austria had become part of Nazi Germany in March 1938 – by learning English and acquiring cooking skills. She then applied for the position of a cook in a wealthy English household and landed in Dover on the 7th of November 1938. She worked in 25, Warkworth Gardens in Isleworth in Middlesex as a cook until she joined her newly-wed second husband, Karl Elzholz, in Bolivia in 1944. She passed on her collection of English wartime recipes and her handwritten Viennese recipes to me. In the same way as she had introduced Viennese cooking in the English household in Isleworth, she brought back to Vienna English recipes after the 2nd World War, such as the traditional full English breakfast and her recipe for making traditional English marmalade of oranges.

The two silver napkin rings that Karl had made for Käthe for Christmas 1944 with their names: Karl & Käthe

Two more members of my family brought Viennese cookery to the Anglo-Saxon world: First, my grandmother’s youngest sister, Mitzi, who had fled with her first husband, Karl Elzholz to Bolivia. There she married the German Bill Stern and migrated with him to the United States after the 2nd World War where she worked as a housekeeping skills teacher, teaching cookery, sewing, knitting, etc. until her retirement, when she moved back to Vienna with Bill to live in Baden near Vienna. Her concept of cooking was meanwhile strongly influenced by the American way of life, which caused some amusement among her Viennese relatives in the 1960s and 70s: She for example advised against the consumption of milk which was supposed to be health damaging, or she excessively washed a chicken inside out with soap before roasting it to eliminate any bacteria, and she complained about the quality of apples in Austria which at that time still housed worms – something unimaginable in the US of the time where pesticides were widely and abundantly used. Second, a cousin of my mother, Edith Loewenstein, the granddaughter of Mali Markstein, Ignaz Sobotka’s sister, lived in London and worked as a cookery and German teacher there after the 2nd World War. I remember her wonderful Viennese speciality, “Brandteigkrapferl” (choux pastry puffs) with chocolate sauce. She was, above all, the one to introduce me to my best English friend since adolescence, Lynette, one of her pupils, who loves Viennese sweet dishes and desserts.

Viennese cookery book by Josefine Tobler, 1904

VIENNESE IN EXILE IN BOLIVIA 1938-1948

Silver “BOMBILLA” for drinking “MATE”

Bolivia is still one of the poorest countries in South America and in the 1930s it was a developing country that was definitely not the desired destination of refugees from Vienna like the United States, Brazil, Argentina or Chile, where the living conditions were similar to Central Europe. But Bolivia ended up as a refuge for many who did not have any other choice and who were desperate to grab any visa available to be able to flee the Nazi terror. You sometimes had to bribe the diplomatic personnel at the embassies to get visas that later turned out to be faked, but even after a stop to immigration, Bolivia handled the issue flexibly and all those with visas, genuine or faked, were allowed into the country, most of them on agricultural visas, although they had no idea of farming. Fortunately for the refugees did Bolivia not annul faked visas, in contrast to other Latin American countries. The country that offered the refugees from Nazi terror rescue was riddled with economic crises, unrests and military coups and had lost a large part of its territory in the “Chaco War” against Paraguay. The German community that had settled in Bolivia before 1938 was under the influence of the NSDAP, led by the German ambassador. Therefore the possibilities for making a living were very limited for the Austrian and German Jewish immigrants; they were restricted by the German community, the Bolivian administration and the Bolivian professional associations. Only few joined agricultural projects, like those of the mining entrepreneur Mauricio Hochschild, most resorted to small retail trade and craftsmanship, where they competed with the local population and thereby triggered some resentment. Within three years the approximately 7,000 to 8,000 refugees to Bolivia formed the largest foreign community there, but most of them moved on to other countries, such as the United States, Chile, Argentine and Uruguay as soon as it was possible. In 1945 around 4,800 Jewish immigrants still lived in Bolivia. The tropical and sub-tropical climate and the extreme altitude were a huge challenge to the immigrants, but the country saved the lives of many refugees from persecution of the “Third Reich” – it accepted the largest numbers of Jewish refugees from Europe of all Latin American countries relative to its inhabitants and my relatives always preserved a loving memory of the beauty of the country and its colourful population mix.

Karl Elzholz, my great-uncle, husband of my great-aunts Mitzi and later Käthe, two of the three sisters of my grandmother

My great-uncle Karl Elzholz, a mechanic at the Vienna tramways, was married to the youngest sister of my grandmother, Marianne (Mitzi), who was several years younger than him. She was his much loved second wife, after his first wife had died young from a lung disease. They had no children and decided rather late that they had to flee Vienna when Hitler invaded Austria in March 1938. Karl was an enthusiastic socialist and a dedicated patriot of the young Austrian republic. As most of the possible destinations had already closed their borders, he managed to procure a visa for Bolivia as an agricultural worker. Karl was a skilled mountain hiker and they fled Austria across the Alps in the winter 1938/39. The last message that my great-grandparents and my grandparents in Vienna received from them was a postcard from Hermagor in Carinthia with the following message:

Dearest parents, Don’t worry and don’t get excited. We are very well. We eat, drink and wait. We have passed the border without problems. There is a lot of room in the train, so we will sleep well. It is half past six and we are already at the border. Many, many kisses, yours Mitzi. Greetings Karl

Postcard of Hermagor in Carinthia at the border to Italy, January 1939